Keine exakte Übersetzung gefunden für عَدَّل ثانيةً

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عَدَّل ثانيةً

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En el futuro, se examinará de nuevo el tema de la administración de justicia con objeto de asegurar que el sistema actual sea equilibrado, racional y eficaz.
    وقال إنه في المستقبل سيتم التطرق إلى مسألة إقامة العدل ثانية للتأكد من أن النظام القائم متوازن، ويتسم بالعقلانية والكفاءة.
  • Actualmente se están creando dos consejos sectoriales (de administración pública, justicia y seguridad, y de educación).
    وثمة اثنان في طور الإنشاء (أحدهما مختص في الإدارة العامة والعدل والسلامة والثاني في التعليم).
  • En el anexo II se presenta la propuesta de nueva estructura de sistema judicial.
    ويرد الهيكل الجديد المقترح لنظام العدل الرسمي في المرفق الثاني.
  • El Ministerio de Justicia ha comenzado la segunda etapa del proceso, que requiere la contratación sobre la base de la idoneidad de todo el personal del Ministerio incluido en la nueva estructura revisada.
    وبدأت وزارة العدل المرحلة الثانية من هذه العملية التي تقتضي تعيين جميع الموظفين فيها بناء على جدارتهم في ظل الهيكل المنقح حديثا.
  • El representante de los Estados Unidos de América enmendó verbalmente el proyecto de resolución, modificando los dos primeros párrafos del preámbulo de forma que dijeran lo siguiente:
    وأجرى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية تعديلاً شفوياً لمشروع القرار، حيث عدَّل الفقرتين الأولى والثانية من الديباجة ليصبح نصهما كما يلي:
  • El capítulo XII fue enmendado a fin de instituir restricciones a la navegación con bodegas vacías e instituir nuevas disposiciones relativas a la construcción de cascos de doble revestimiento para nuevos graneleros de 150 metros de eslora o más como alternativa a la construcción de revestimiento único.
    وعُدل الفصل الثاني عشر لاستحداث قيود على الإبحار حين يكون أحد العنابر فارغاً وأحكام جديدة تتعلق ببناء هياكل مزدوجة للناقلات الجديدة للبضائع السائبة التي يبلغ طولها 150 مترا وأكثر كبديل اختياري لبناء السفن أحادية الهيكل.
  • El Ministro de Justicia publicó un plan de trabajo para el segundo semestre de 2005 en el que se indican 12 esferas de acción prioritarias.
    ونشر وزير العدل خطة عمل للنصف الثاني من عام 2005 تشير إلى 12 مجالا باعتبارها أولويات للعمل.
  • Destaca la necesidad especial de formar capacidad a nivel nacional en el campo de la administración de justicia, en particular mediante la reforma del poder judicial, la policía y el sistema penitenciario, así como la justicia de menores, para establecer y mantener sociedades estables y el imperio de la ley en las situaciones posteriores a conflictos y, en ese contexto, observa complacida el papel de la Oficina del Alto Comisionado en la prestación de apoyo al establecimiento y funcionamiento de mecanismos judiciales de transición en situaciones posteriores a conflictos;
    تقرر النظر في مسألة حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“.
  • En noviembre de 2002, Douglas Moylan fue elegido Fiscal General por un mandato de cuatro años y tomó posesión de su cargo el 6 de enero de 2003.
    وانتُخب دوغلاس مويلان وزيرا للعدل في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 وتولى منصبه يوم 6 كانون الثاني/يناير 2003، لمدة أربع سنوات.
  • Decide examinar la cuestión de los derechos humanos en la administración de justicia en su sexagésimo segundo período de sesiones en relación con el tema titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos”.
    تقرر النظر في مسألة حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“.